معرفی یک پادکست خوب برای تقویت زبان انگلیسی

چهار مهارت خواندن، نوشتن، صحبت کردن و گوش کردن چهار مهارت اصلی برای یادگیری یک زبان جدید و تمرین، یک روش قدرتمند برای یادگیری یا یادگیری بهتر آنها است.
به نظر من تقویت مهارت شنیداری (Listening)، زودتر از مهارت‌های دیگر به نتیجه می‌رسد چون می‌شود هر لحظه آن را انجام داد و نیازی به آموزش ندارد. هر لحظه‌ای که بخواهیم می‌توانیم پرس‌تی‌وی را نگاه کنیم، به یک آهنگ انگلیسی گوش کنیم، شبکه‌های خبر انگلیسی زبان مثل بی‌بی‌سی، سی‌ان‌ان و… نگاه کنیم، یک سخنرانی گوش کنیم، سی‌دی کتاب زبان‌مان را دور نیندازیم و به آن گوش کنیم، فیلم ببینیم، پادکست گوش کنیم و…
اما برای شروع، پادکست بهترین گزینه است. چون این پادکست‌ها با هدف آموزشی ساخته می‌شوند، استانداردهایی مثل سرعت و زمان گفتگو را برای زبان‌آموزان رعایت می‌کنند، سطح بندی دارند و کلمات و اصطلاحات جدید را در ادامة گفتگو توضیح می‌دهند. این موارد برای شروع عالی هستند. خودم اولین تمرین لیسنینگم را با یک سخنرانی از آنتونی رابینز شروع کردم؛ خیلی تند حرف می‌زد، فقط از خنده تماشاگران می‌فهمیدم باید نکته خنده‌داری گفته باشد یا از تشویق‌شان می‌فهمیدم که نکتة ارزشمندی گفته است.
پادکستی که می‌خواهم معرفی کنم، ای اس ال پاد، ESL Pod نام دارد. می‌توانید آن را در گوگل سرچ و دانلود کنید. خوبی پادکست این است که هم می‌توانید زمانی را به آن اختصاص دهید و هم می‌توانید همزمان با کارهای دیگر مثلا راه رفتن، ظرف شستن، یا وقتی که در مسیر هستید به آن گوش کنید. منظورم این نیست که به باقی چیزها گوش ندهیم. بعد از مدتی، به آنها هم گوش کنیم تا متوجه پیشرفت و دقت‌‌ شنیداری‌مان شویم.
اصرار نداشته‌ باشید که با یکبار گوش کردن تمام آن را متوجه شوید. در آزمون‌های بین‌المللی هم لیسنینگ را دوبار پخش می‌کنند. اوایل باید چند بار گوش کنید تا تسلط خوبی بر آن به دست آورید. بعد از آن می‌توانید کلمات و اصلاحاتی را که در پادکست شنیده‌اید را در دفتری بنویسید اینطوری درباره موضوعات مختلف مجموعه‌ای از کلمات خواهید داشت که هنگام صحبت کردن می‌توانید با نگاه کردن به آنها ایده‌های تازه‌ای برای گفتگو پیدا کنید.
استفادة دیگر از پادکست این است که می‌توانید هر دو سه ثانیه پادکست را متوقف کنید و کلماتی را که شنیده‌اید شبیه به لهجه گوینده تکرار کنید. در آخر هم می‌توانید صدای پادکست را کم کنید و خودتان با صدای بلندتر همراه با آن مطالب را بیان کنید. این کار را Dubbing می‌گویند مثل
همان دابسمشی است که مدتی در اینستاگرام مُد بود. این کار تاثیر خوبی روی لهجه دارد کمک می‌کند از ادای کلمات انگلیسی به زبان فارسی فاصله بگیریم و بیشتر شبیه خودشان تلفظ کنیم.
البته تلفظِ کاملا درستِ لغات را باید در دیکشنری چک کرد اما پادکست‌ها هم چون آموزشی هستند مشکل خاصی از این بابت ندارند. خواندن یک متن یا صحبت کردن با اندکی لهجه، تاثیرگذارتر از انجام همان کار به صورت معمولی است. البته که لهجه تنها عامل مؤثر در صحبت کردن نیست و مواردی مثل استفاده درست از گرامرهای مختلف و استفاده از عبارات و لغات مختلف و… بیشتر نشان‌دهندة حرفه‌ای بودن است ولی در ابتدا داشتن اندکی لهجه، حس خوبی به خودمان و شنونده می‌دهد.
من پادکست را آخر از همه پیدا کردم . برایم خیلی آسان‌تر از سخنرانی‌ها و باقی چیزهایی است که قبل از این شنیده‌ام. به همین خاطر، از روی تجربه، آن را به عنوان اولین گزینه برای تقویت لیسنینگ پیشنهاد می‌کنم چون ذهن یکهو به تمرین سخت عادت نمی‌کند باید مرحله به مرحله تمرین‌ها را ارتقا داد. وگرنه بعد از انجام یک بار تمرین سخت ذهن دچار اصطکاک می‌شود و این فاصله بیشتری بین ما و خواستة‌مان می‌اندازد.
لازم نیست همة این تمرین‌ها را یکجا با هم انجام دهید به فراخور حوصله و نیازتان یکی دوتایش را انجام دهید یا تنها به پادکست گوش کنید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *